古瓷汇
首页
古瓷库
精选图像
器物典藏
书画典藏
微信登录
首页
菜单
首页
古瓷库
精选图像
器物典藏
书画典藏
瓷眼Beta
微信登录
书画典藏-宋人竹石鸠子图 轴
书画典藏
查看大图
基本资料
尺寸质地
题跋印记
主题技法
参考资料
类别
绘画
品名
宋人竹石鸠子图 轴
作者
书体
色彩
设色
装裱形式
轴
创作时间
语言
释文
尺寸
尺寸位置
尺寸
本幅
166x93.9
质地
质地位置
质地
本幅
绢
题跋
题跋类别
作者
位置
款识
书体
全文
印记
印记
印记类别
印记
监藏宝玺
乾隆御览之宝
监藏宝玺
御书房监藏宝
监藏宝玺
嘉庆御览之宝
监藏宝玺
宣统御览之宝
监藏宝玺
石渠宝笈
收传印记
真赏
收传印记
琴书堂
收传印记
都尉耿信公书画之章
收传印记
公
收传印记
信公珍赏
收传印记
丹诚
收传印记
珍秘
收传印记
宜尔子孙
收传印记
汉川耿会侯书画之章
主题
主题类别
主题
次主题
说明
主要主题
树木
竹
次要主题
翎毛
斑鸠
珠颈斑鸠
其他主题
树木
寒林.枯树
枯枝
其他主题
花草
荆枝
其他主题
花草
芦苇
技法
技法
说明
工笔
品名
品名类别
品名
出版者
出版日期
主要题名
宋人竹石鸠子图 轴
英译名
Bamboo, Rocky Slope, and Doves
英译名
Bamboo, Slope, and Doves
参考资料
参考类别
参考名称
收藏着录
石渠宝笈初编(御书房),下册,页1155
收藏着录
故宫书画录(卷五),第三册,页156-157
收藏着录
故宫书画图录,第三册,页151
参考书目
1.王耀庭,〈传宋人竹石鸠子图〉,收入王耀庭主编,《传移模写》(台北:国立故宫博物院,2007年初版),页92。 2.谭怡令,〈宋人竹石鸠子图〉,收入谭怡令编,《画?珍禽》(台北:国立故宫博物院,1988年十月初版),页86-87。
内容简介(中文)
坡石上茅叶荆棘小竹丛生。霜後郊原,半归枯搞。斑鸠五只,飞者如闻鼓翼之声,行者则神态安闲,怡然自得。通幅笔墨,劲挺中甚为朴质,大率宋人花鸟画,法度精严,形似逼肖,笔墨工整中,不失天机物趣,由此画足见一斑。
内容简介(中文)
坡石上茅叶、荆棘、小竹丛生。霜後郊原,半归枯槁。斑鸠五只,飞者如闻鼓翼之声,行者则神态安闲,怡然自得。通幅笔墨,劲挺中甚为朴质。作者注重写生,不但仔细描写鸟羽层层叠覆的变化,同时斑鸠的神情与动态,也都描绘得栩栩如生。大率宋人花鸟画,法度精严,形似逼肖,笔墨工整中,不失天机物趣,由此画足见一斑。(20110913)
内容简介(英文)
A flock of doves has settled on a rocky slope overgrown with brambles, leafy grasses, and small bamboo. After a frost has fallen on the plain, the vegetation is beginning to wither. Of the five doves,
内容简介(英文)
A flock of doves has settled on a rocky slope overgrown with brambles, wild grasses, and bamboo. The first frost has already fallen on the plain, and the vegetation is beginning to wither and die. Two
***本页面图片及文字资料均来自
台北故宫博物院
, 如需使用,请遵循
《故宮開放政策說明》
。